logo
专注油气领域
与独立思考者同行

商业动态

5月4日油气行业十大新闻

张弘引

1. 英国脱欧将对油气行业有何影响?

Peter Thompson 写到:“英国脱欧,即大不列颠及北爱尔兰退出欧盟,已经成为了掌控全局命运,至关重要的事情。”石油圈原创www.oilsns.com

2. Cyberhawk Innovations公司设立休斯敦办事处

本周一,Cyberhawk Innovations对外宣布,公司将在休斯敦设立办事处,进驻发展势头向好的美国油气市场,提供无人技术支持。

3. 周二早间油价下跌

中东以及北海地区油气产量上升,导致新一轮供过于求,因此周二早间,油价下降。早上7:23,Brent原油期货价格下降25美分,至每桶45.58美元,美国原油期货价格下降39美分,跌至每桶44.39美元。

4. Anadarko在Ivory海岸钻井成功

Anadarko 石油公司在5月2号发布的生产报告中宣布,在第一季度,公司在Ivory海岸Paon-5A油井中成功完成了首个深水水平井的钻探工作。

5. Hercules Offshore债务延期获批

Hercules Offshore公司在债务人同意将债务延期协议延长到5月31号,公司因此获得一丝喘息机会。此前公司因拖欠4.5亿美元债务濒临破产。

6. 两家油气公司破产

近日,Midstates 石油公司以及Ultra石油公司分别根据破产法第11章申请破产保护。休斯敦法庭文件中显示,两家公司共有58亿美元债务。

7. 油价联盟貌合神离

产油国似乎更加团结的应对油价危机,然而仔细分析可知,与年初时一样,油价市场陷入了“持久低价”的魔咒。

8. 沙特出售阿拉伯国家石油公司部分资产

Tim Pollard写到:“本次出售资产份额很小,与公司资本总额和净值相比之下显得微不足道,因此对于这个皇氏家族公司来说,资产购买商也不值得一提。”

9. Anadarko第一季度产量超过预期

Anadarko执行总裁Al Walker说:“今年第一季度,公司生产效益良好,同时公司进一步改善成本结构,提高生产效率,在没有稀释股权的情况下改善了公司财务状况。”

10. Encana第一季度继续缩减开支

执行总监Doug Suttles表示:“我公司在四个核心区块提速钻进过程、提高钻井效率、降低耗费,同时我们进一步提高各部门效率,每年可节约5.5亿美元。”

来自/OilPro 5月3日消息  编译/张弘引

[collapse title=英文原文请点击]

How Will The UK's Abandonment Of The EU Impact The O&G Industry? Peter Thompson writes, "Brexit – or, if you prefer the longhand version, Great Britain and Northern Ireland leaving the European Union – has turned something that many thought was unimaginably dull (European matters) into something pulsating and vital."[Oilpro]

OTC 2016: Drone Leader Announces Opening Of Houston Office To Serve US O&G. As OTC-2016 got underway Monday, Cyberhawk Innovations has announced the opening of a Houston office, marking its entrance into a burgeoning U.S. O&G market demand for drone technology. [Oilpro]

Oil Down Early Tuesday. Oil fell on Tuesday, as rising output from the Middle East and North Sea renewed concerns about a global supply overhang. Brent was down 25 cents at $45.58 per barrel at 7:23 a.m. ET (1123 GMT). U.S. crude futures were fell 39 cents to $44.39 a barrel. [CNBC]

Anadarko Hits Off Ivory Coast. Anadarko Petroleum reported that in Q1 the company drilled its first horizontal deepwater well offshore Ivory Coast at Paon-5A, the independent announced in its operations report released on 2 May. [oedigital.com, Oilpro]

Hercules Offshore Extends Forbearance Putting Newbuild Jackup In Jeopardy.Houston-based offshore drilling company Hercules Offshore has given itself some breathing space as it faces bankruptcy having defaulted on a $450m loan. [Splash 247, Oilpro]

2 More O&G Bankruptcies: Ultra & Midstates Petroleum. Two more oil and gas companies have filed for Chapter 11 bankruptcy protection: Midstates Petroleum and Ultra Petroleum. According to court documents filed over the weekend in Houston, both companies have a total debt of $5.8 billion. [Oilpro]

Oil Price Rally Isn't as Deep Rooted as It Looks at First Glance. At first glance, oil prices have rallied -- a lot. Look closer, however, and the market is still pricing the "lower-for-longer" mantra, much as it did at the beginning of the year. [Bloomberg]

Saudis To Sell A Portion Of ARAMCO. Tim Pollard writes, "The sale of such a small portion of Aramco assets or production represents such an insignificant amount of the company capitalization and net worth that any purchase would simply be a tiny hiccough in the royal family's holdings." [Oilpro]

Anadarko Beats 1Q Expectations. "During the first quarter, we maintained strong operating performance and continued to improve our cost structure and efficiencies,while taking significant steps to strengthen our financial position without diluting equity," said Al Walker, Anadarko CEO. [Anadarko]

Encana Continues Cost-Cutting In 1Q. CEO Doug Suttles said, "Our teams are drilling some of the fastest, highest performing and lowest cost wells in our core four assets and we continue to find greater efficiency in every part of the business. We are on track to deliver $550 million of year-over-year cost savings." [Encana]

[/collapse]

WesternZagros在Garmian 区块恢复生产

张弘引

近日,WesternZagros公司对外宣布,该公司在伊拉克的库尔德斯坦地区的Sarqala-1油井恢复原油生产和销售。石油圈原创www.oilsns.com

基于Garmian区块产量分成合同的规定,2016年2月1日,库尔德斯坦地区自然资源部宣布,原油销售付款方式需要与支付机制保持一致。

该油井的总生产率可达到平均每日5000桶,在接下来的几个月中,生产方会在每月的前十个工作日内收到付款。

来自/OilVoice 5月3日消息  编译/张弘引

[collapse title=英文原文请点击]

WesternZagros Resources Ltd. (TSX VENTURE:WZR) is pleased to announce the resumption of crude oil production and sales from the Sarqala-1 well in the Kurdistan Region of Iraq.

Sales are to be in accordance with the payment mechanism for crude oil sales announced by the Ministry of Natural Resources of the Kurdistan Regional Government on February 1, 2016 based on the contractual entitlements under the Garmian Production Sharing Contract.

Gross production rates are expected to average approximately 5,000 barrels per day for the well with monthly payments to be received within 10 working days of the following month.

[/collapse]

Fort McMurray大火 当地居民被迫撤离

张弘引

Fort McMurray地区起火,迫使该地区所有居民被迫撤离。大火破坏了当地房屋,附近阿尔伯塔省街道上被大火的烟灰覆盖。该市位于埃德蒙顿以北380公里(235英里),大量居民撤离使得通往外部的主要干道交通瘫痪。

Fort McMurray位于阿尔伯塔省油砂产区,当地人口约6万人。

阿尔伯塔省省长Rachel Notley表示:“本次居民撤离是有史以来火灾引发的最大规模的撤离。”在《环球邮报》的采访中,当地居民Mark Durocher表示:“现在走在街上,就能感觉得烟灰扑面而来。天空中浓烟滚滚,地面上现在就能扫出一层灰。”

大火摧毁了至少两片居民区,现阶段火势已经蔓延到从南部进入Fort McMurray地区的主干线63号公路上。

救火工作正持续进行中,当地政府请求增援,申请调动救火直升机控制火势。截至目前,暂时没有人员伤亡报道。

来自/BBC 5月4日消息  编译/张弘引石油圈原创www.oilsns.com

[collapse title=英文原文请点击]

A huge wildfire has forced the evacuation of tens of thousands of people from Fort McMurray - nearly all the residents of the Canadian city.

The blaze has destroyed a number of homes, dropping ash on the streets of the city in the province of Alberta.

Fleeing residents have caused gridlock on the main road leading from the city, 380km (235 miles) north of Edmonton.

Fort McMurray - which lies in Alberta's oil sands region - has a population of more than 60,000 people.

"This is the biggest evacuation we have seen in the history of the province in terms of fire," said Alberta Premier Rachel Notley.

Local resident Mark Durocher said that "if you just walk outside, you feel it (ash) falling on you."

"You see it floating in the air. I can take a broom and brush it off my deck," Mr Durocher was quoted as saying by the Globe and Mail.

Homes in at least two neighbourhood have been gutted, and the fire has now spread to Highway 63 - the main road into Fort McMurray from the south.

Firefighters are continuing to tackle the blaze, but the local authorities have called for reinforcements, including a water-dumping helicopter.

So far there have been no reports of any injuries.

[/collapse]

Erin Energy在Oyo-8号井恢复生产

赵宁

5月3日,Erin Energy公司发布消息称:Island Constructor号轻型井干预(LWI)船已经成功在Oyo-8号井完成任务,并且公司已经恢复该井的生产作业。石油圈原创www.oilsns.com
Erin Energy将在接下来的几天内提升产量,提高至关井前7,000桶/日的生产水平。Island Constructor号在Oyo-8号井进行了LWI服务,以打开水下控制的水下安全阀(SCSSV),该安全阀在Oyo油田落实减产计划后无法再次打开。
首席运营官Segun Omidele表示:“很高兴看到Oyo-8号井恢复生产作业,而且此次工作的成功在于能够在预算费用内按时完成,感谢合作伙伴能够如此高效、迅速地完成工作。”
来自/Oil Voice 5月3日消息  编译/赵宁
[collapse title=英文原文请点击]
Erin Energy Corporation (NYSE MKT:ERN) (JSE:K) announced today the Island Constructor light well intervention (LWI) vessel has successfully completed work on the Oyo-8 well and the Company has resumed production from the well.
Erin Energy will now begin a ramp up of production from the well over the next few days to pre-shut in levels of approximately 7,000 barrels of oil per day. The vessel performed LWI service on the Oyo-8 well, to open the sub-surface controlled sub-surface safety valve (SCSSV), which failed to re-open following a planned production curtailment in the Oyo field.
'We are pleased to have Oyo-8 back on production with the work completed on time and within budget,' said Segun Omidele, Chief Operating Officer. 'I thank the team and our service partners for their quick and efficient work.'
[/collapse]

Proserv同Apache签订合同

赵宁

能源服务公司Proserv已经同Apache公司签订了一项数百万美元的合同,双方将合作完成英国大陆架地区的工作。
根据合同规定,Proserv将为位于Beryl Alpha平台南部的Callater井提供水下控制系统、相关海面设备和水下对接设备。在Proserv成功在Apache旗下的Bacchus和Aviat探边井完成工作后,Proserv与Apache签订了此项合同。
Proserv首席执行官David Lamont在公司声明中表示:这份合同对于我们公司而言意义重大,通过这次合作,我们既可以展现Proserv强大的工程技术,又可以提升Proserv在水下控制和通信领域的市场地位。这次合作证明:虽然当今油价低迷,但是依然有大量的机会让我们挑战传统方式、降低操作成本,延长油田寿命,最大限度提高最终采收率。石油圈原创www.oilsns.com
来自/Rig Zone 5月3日消息  编译/赵宁
[collapse title=英文原文请点击]
Energy services company Proserv has been awarded a multi-million dollar contract from Apache Corporation for work on the UK Continental Shelf.
As part of the deal, Proserv will supply a subsea control system and associated topside and subsea interface equipment for use on the new Callater wells located south of the Beryl Alpha platform. The latest award comes after Proserv successfully completed work for Apache on the Bacchus and Aviat extension wells for the provision of subsea control modules and services in the Forties field.
“This is a significant win for the company that highlights the strength of our technical and engineering expertise as well as our market-leading status in the subsea controls and communications field,” Proserv CEO David Lamont said in a company statement. “It also reinforces that there are still major opportunities in a low oil price marketplace to provide truly smarter solutions that challenge convention and reduce operating costs, extend field-life and maximise ultimate recovery. This is where Proserv uniquely delivers.”
[/collapse]

Torchlight Energy售出部分资产

赵宁

5月3日,Torchlight Energy Resources公司发布消息称:公司已经将旗下的Cimarron Trail资产以750,000美元的价格售出,生效期为2016年4月1日。此次交易,连同Founders Oil and Gas所支付University Founders B-19 #1号井500,000美元的钻井费用,为Torchlight带来了1,250,000美元的流动资金。
Torchlight将继续出售剩下的Hunton资产,并集中精力推进Orogrande项目和最近刚刚收购的West Texas的Permian Basin Hazel项目。石油圈原创www.oilsns.com
来自/Oil Voice 5月3日消息  编译/赵宁
[collapse title=英文原文请点击]
Torchlight Energy Resources, Inc. (NASDAQ: TRCH), today announced that it has closed the sale of assets in the Cimarron Trail property for net proceeds of $750,000 with an effective date of April 1, 2016. The sale, along with the receipt of the $500,000 received from Founders Oil and Gas as payment of their obligation upon spudding the University Founders B-19 #1 well in the Orogrande Project, adds $1.25 million of liquidity for Torchlight.
The Company will continue marketing its remaining Hunton Assets and exit that play to focus efforts on its Orogrande Project and recently acquired Permian Basin Hazel Project in West Texas.
[/collapse]

原油过剩担忧重燃 3日油价继续下跌

国际油价观察

5月3日,国际原油期货价格下跌。油价下跌的主要原因是石油供应不断上升重燃市场对全球供应过剩的忧虑,美元反弹和股市下跌也令油价承压。数据显示,中东产油大国上月原油产量上升,或可能在短期内大幅增加,同时市场预计上周美国原油库存可能再度触及纪录高位。伊拉克称,该国南部油田日均出口原油340万桶,高于3月时的330万桶。沙特4月原油日产量为1015万桶,但消息人士称,该国原油日产量可能很快返回接近纪录水准的1050万桶。在1月西方制裁取消后,伊朗原油产量也在增加,自年初以来原油日出口量已接近翻番,至近200万桶。周二美元指数上涨,为4月22日来首次,使以美元计价的原油对持有欧元和其他货币的投资者来说吸引力下降。此外,因中国和英国制造业数据低迷,且欧元区经济增长预估被下修,全球股市下跌,也对油价构成打压。6月交货的WTI原油期货下跌1.13美元/桶,收盘价报每桶43.65美元;7月交货的布伦特原油期货下跌0.86美元/桶,收盘价报每桶44.97美元。布伦特与WTI价差为1.32美元/桶,较前一日扩大0.27美元/桶。

低油价影响大Midstates和Ultra公司申请破产

吴海君

同许多公司一样,随着油价的急剧下降,石油和天然气生产商Midstates石油有限公司和Ultra石油公司也陷入了债务危机,已经申请破产保护。

Midstates公司和Ultra的总部分别位于Oklahoma和Houston,根据休斯敦破产法院在周末提交的文件显示两公司的债务总计达58亿美元。

自从2015年初,美国数十家石油和天然气生产商便开始申请破产,经过几年对页岩气高风险的开采,原油价格在2014年底开始下降,使得许多石油和天然气生产商无法偿还债务。

银行对这两家公司进行定期6个月的借贷审查,有迹象表明银行可能会在今年春天采取更加强硬的态度,将深化生产商的金融危机意识。

Midstates公司表示公司已于一大型债券团队达成协议将其20亿美元的债务削减到18亿美元多。

Ultra公司在破产文件中表示公司计划让债权人减少38亿美元的债务,而这些都是无担保的。Midstates公司筹集近5亿美元资金并于2012年上市,在场外交易早期其股价下跌34%到约19美分。在2014年油价开始下降时其股票交易超过70美元每股。

Ultra公司的股票在31美分跌停。

Ultra公司2015年在Utah and Pennsylvania州的Wyoming开发的天然气量达到2900亿立方。Midstates公司2015年在Texas、Louisiana和Oklahoma的油气当量达到1200万桶。

尽管大量能源生产公司破产,但对美国能源生产几乎没有影响,油价突然下降也远超一些分析师的预期。

一些油气生产商开始出现破产,但即使是免除他们所有的债务,这种形势也很难有起色。

来自/Oilvoice  5月3日消息 编译/吴海君

[collapse title=英文原文请点击]
Oil-and-gas producers Midstates Petroleum Co Inc and Ultra Petroleum Corp have filed for Chapter 11 bankruptcy protection, joining several companies that have been unable to meet debt obligations after a steep decline in energy prices.

Oklahoma-based Midstates and Houston-based Ultra have a combined $5.8 billion in debt, according to court documents filed in Houston's U.S. Bankruptcy Court over the weekend.

The two join dozens of U.S. oil and gas producers that have filed for bankruptcy since the start of 2015. After years of using junk bonds to fuel a frenzy of shale drilling, energy prices began to decline in late 2014 and left many exploration and production companie unable to service their obligations.

Both companies entered bankruptcy as banks are conducting regular six-month reviews of their lending to energy producers. There are signs that banks may take a tougher line this spring, deepening the financial crisis for many producers.

Midstates said it had reached agreements with significant groups of creditors to cuts its $2 billion of debt by more than $1.8 billion.
Ultra said in court filings it planned to engage creditors to reduce $3.8 billion in debt, all of which is unsecured.

Midstates went public in 2012, raising nearly $500 million. Its shares were down 34 percent at about 19 cents in early over-the-counter trading. Its stock was trading at more than $70 per share when energy prices began to fall in 2014.

Shares of Ultra were halted at 31 cents.

Ultra produced 290 billion cubic feet of natural gas in 2015, and operates in Wyoming, Utah and Pennsylvania. Midstates operates in Texas, Louisiana and Oklahoma and produced 12 million barrels of oil equivalent in 2015.

Despite the pace of energy-producer bankruptcies, to date there has been little impact on U.S. energy production, undercutting some analysts' expectations for a sudden output decline.
Some producers that entered bankruptcy are beginning to emerge, but even those that eliminated all of their debt may struggle to grow again.
[/collapse]

EQT收购Statoil旗下Marcellus页岩资产

赵宁

挪威能源巨头Statoil公司称其已经同意将美国West Virginia 洲的Marcellus资产以40,700万美元的价格售给EQT公司。
EQT将获得62,500英亩的区域,目前该区域的天然气产量为50百万立方英尺当量。本次交易将在2016年7月8日左右完成。
EQT周一发布声明表示:该区域主要位于West Virginia洲的Wetzel郡、Tyler郡和Harrison郡,此次收购增加了EQT核心开发区域的面积,并且和EQT在Wetzel郡的作业互补。
被收购区域的天然气储藏量达9.2万亿立方英尺。被收购区域包括现有的Marcellus区域和大约500个未开发区域,这些未开发区域平均横向长度为5,600英尺。
EQT表示:这次收购使EQT核心未开发Marcellus区域面积增加了29%。此次并购资产还包括大约53,000英亩未开发区域的开采权益。石油圈原创www.oilsns.com
来自/LNG World News 5月3日消息  编译/赵宁
[collapse title=英文原文请点击]
Norwegian energy giant Statoil said it has agreed to divest its operated Marcellus properties in the US state of West Virginia to EQT Corporation for US$407 million.
EQT will acquire 62,500 net acres, and current natural gas production of 50 MMcfe per day from Statoil USA Onshore Properties, a unit of Statoil. The transaction is expected to close on or about July 8, 2016.
Primarily located in Wetzel, Tyler, and Harrison Counties of West Virginia, the acquisition adds a “sizeable amount of acreage” within EQT’s core development area and complements the company’s adjacent operations in Wetzel County, EQT said in a statement on Monday.
The 62,500 acre acquisition includes existing Marcellus production and approximately 500 undeveloped locations that are expected to have an average lateral length of 5,600 feet.
According to EQT, this acquisition increases the company’s core undeveloped Marcellus acreage by 29%. The acquisition also includes drilling rights on an estimated 53,000 net acres that are undeveloped and prospective for the deep Utica.
Assets include 31 Marcellus wells, 24 of which are currently producing – three complete, not online and four drilled, not complete. The resource potential of the acreage is estimated at 9.2 Tcf; and 87% of the acreage is either held by production or has lease expiration terms that extend beyond 2018, EQT said.
[/collapse]

德黑兰与首尔签订首个石油谅解备忘录

张弘引

由于对伊朗制裁结束,伊朗国家天然气出口公司(NIGEC)和韩国天然气公司(KOGAS)签订了首个石油行业谅解备忘录。石油圈原创www.oilsns.com

周日,NIGEC的Alireza Kameli与KOGAS方代表Seung-Hoon Lee于德黑兰签订谅解备忘录。谅解备忘录涉及伊朗LNG出口,天然气市场以及相关油气经验合作等方面。

KOGAS成立于1983年,是世界上最大的LNG进口商之一。

周日早间,伊朗石油部长Bijan Zangeneh在德黑兰办公室接待韩国国土交通大臣Kang Hoin。双方就未来石油领域的合作展开深入交流。

来自/Natural gas Europe 5月1日消息  编译/张弘引

[collapse title=英文原文请点击]

TEHRAN, May 01 (Shana) –- National Iran Gas Exports Company (NIGEC) and the Korean Gas Corporation (KOGAS) have signed their first memorandum of understanding in oil industry in the post-sanctions setting.

Alireza Kameli from NIGEC and Seung-Hoon Lee from KOGAS signed the MoU in Tehran on Sunday.

The MoU concerns Iran's natural gas exports in the form of liquefied natural gas (LNG), gas market, and transfer of the related experiences in gas industry cooperation. 

The KOGAS was established in 1983 and is one of world's biggest LNG importers.

On Sunday morning, Iranian Minister of Petroleum Bijan Zangeneh received South Korea's Minister of Land, Infrastructure and Transport Kang Hoin in his office in Tehran.

The two officials discussed avenues for future cooperation in energy fields. 

 [/collapse]

SeaBird签署海洋地震测量船合同

赵宁


地震服务供应商SeaBird Exploration公司已经签订一项合同,为西北欧地区的一项地震测量提供海洋地震测量船。
公司表示,这项调查将从在2016年第二季度开始,时长大约两个月,在今年夏季完成。
SeaBird称公司届时将启用Osprey Explorer号参与该次地震测量,这艘船制造于1985年。
Osprey Explorer在波兰被改造成2D长偏移距/海洋地震测量船(2D Long offset/source vessel)后,于2006年8月加入SeaBird船队。石油圈原创www.oilsns.com
公司没有公布这项合同将为双方所带来的利益,及其客户的任何细节。
来自/Offshore Energy Today 5月2日消息  编译/赵宁
[collapse title=英文原文请点击]
Seismic services provider SeaBird Exploration has signed an agreement to supply one source vessel for an upcoming survey in North West Europe.
According to the company, the North Sea survey will be done during this coming summer season.
The project is due to start during the second quarter of 2016, and will run for approximately two months, the company said on Monday.
SeaBird stated it would be using the 1985-built Osprey Explorer for the work.
Osprey Explorer joined SeaBird’s fleet in August 2006 after being converted to 2D Long offset/source vessel in Poland.
The company did not provide any details regarding the value of the agreement, nor its client.
[/collapse]

5月3日油气行业十大新闻

赵宁

1. Halliburton-Baker Hughes合并计划告吹
Halliburton和Baker Hughes周日宣称:双方已终止合并协议,2014年11月Halliburton宣布收购Baker Hughes,这项交易为石油服务领域有史以来数额最大的交易。
2. OPEC石油产量上升 油价回落
由于中东地区石油产量不断上升,抵消了美国原油产量下滑和美元走弱带来的利好。周一,油价从2016年至高点回落。路透社一项调查显示:4月OPEC石油产量升至3264万桶/日,为近几年最高。
3. 钻机数量并不代表石油产量
David Bridgeman在Updated Rig Model一文中表示:“钻机数量依然保持低水平”但是,他提醒道:“钻井数量并不代表石油产量!如果电视节目里的专家试图把钻机数量和油价联系在一起,千万别被他们迷惑。”
4. Chevron称“2016年公司将会继续削减成本”
周五,Chevron公司管理层再次承诺:Chevron将在油价低迷时期遵纪守法、随机应变。由于石油市场变幻莫测,Chevron将继续保持灵活性,或进一步削减开支。
5. Diamond Offshore公布业绩 任命新首席财务官
首席执行官Marc Edwards表示:“第一季度,Diamond Offshore营运效率高达98.2%,这在公司业绩中有所体现。”此外,Halliburton资深职员Kelly Youngblood被任命为首席财务官。
6. H&P首席执行官预计艰难时期将会继续
John Lindsay表示:“全球各地都在裁减职员、降低花费、减少投资,我们估计,第三财政季度的钻井工作将会进一步恶化。”
7. 沙特工人焚烧公司大巴 抗议“裁员欠薪”
沙特Al-Watan报发布消息称:沙特一公司解雇50,000名外籍员工,并向他们发放出境签证。随后,工人纵火焚烧公司大巴。
8. IEA主席表示:油价或许已经触底
周日,国际能源署(IEA)主席Fatih Birol表示:如果全球经济状况保持良好状态,油价或许已经降至最低点。
9. Hamm 称:没有OPEC 市场依然可以保持稳定
Harold Hamm在一篇专栏评论中表示:“事实上,美国原油现在已经出口到了世界上的各个角落 --- 从德国到意大利,从以色列到日本。在美国取消出口禁令后不到半年的时间里,自由市场正在发挥作用,全球石油市场趋于稳定,但这与OPEC无关。”石油圈原创www.oilsns.com
10. Technip与Petrobra所签合同延期
Petrobras公司与Technip公司所签订的五年期合同延期四年,根据该合同规定,Technip将为Petrobras旗下Flexible Pipes Logistic Base (BAVIT) 提供服务。而此次合同延期为双方带来的价值并没有对外公布。
来自/Oilpro 5月2日消息 编译/赵宁
[collapse title=英文原文请点击]
The Halliburton-Baker Hughes Merger Has Been Called Off. Halliburton and Baker Hughes announced on Sunday that the companies have terminated the merger agreement they entered into in November 2014. The deal would have been the largest in oil service history. [Oilpro]
Oil Prices Slip From 2016 Highs On OPEC Output Boost. Oil prices edged back from 2016 highs on Monday as rising production in the Middle East outweighed a decline in U.S. output and a sliding dollar. A Reuters survey showed that OPEC production rose in April to 32.64 M/bpd, close to the highest level in recent history. [Reuters]
Update On Oil Rig Forecast; And Rigs Aren’t Production. David Bridgeman's updated Rig Model "suggests the rig count continues low, but somewhat stable, until picking up a year from now." But, he cautions, "Rigs Are Not Production! Don’t be confused by the “talking heads” on TV when the try to relate rig count to oil prices." [Oilpro]
Earnings Review
Chevron Says "Cost Reduction Momentum Should Continue Throughout 2016". On Friday, Chevron's management team reiterated its commitment to a disciplined and resilient approach amid the downturn. It is remaining flexible given the volatility of the oil market to enact further cuts if needed. [Oilpro]
Diamond Offshore Reports Earnings, Names New CFO. CEO Marc Edwards said, "Fleet-wide, we achieved operational efficiency for the quarter of 98.2 percent, which is reflected in our earnings results and improved project economics for our clients." Also, Halliburton veteran Kelly Youngblood has been appointed CFO. [Diamond Offshore]
H&P CEO Sees "Demanding Times" Continuing. John Lindsay said, "Sharp reductions in personnel, expenses, and investments are occurring worldwide, and we expect to see further deterioration in terms of drilling activity during the third fiscal quarter." [Helmerich & Payne]
Saudi Workers Set Fire To Buses Over '50,000 Sacked And Salaries Unpaid'. The attack on the company buses came after Saudi Al-Watan newspaper reported the company had laid off 50,000 foreign employees and issued them exit visas. [UK Independent, Oilpro]
IEA Chief: Oil Prices May Have Hit Bottom, But Watch The Economy. International Energy Agency (IEA) chief Fatih Birol said on Sunday that oil prices may have bottomed out, providing that the health of the global economy does not pose a concern. [CNBC]
Hamm: No Doha Deal, No OPEC, No Problem. "U.S. crude oil exports are now reaching virtually every corner of the world – from Germany to Italy to Israel to Japan. Less than six months after America lifted its 40-year-old export ban, free markets are working, OPEC is irrelevant, and the global oil market is stabilizing," Harold Hamm says in this op-ed column. [journalrecord.com, Oilpro]
Technip's Contract Extended At Petrobras' Base For Flexible Pipes. Petrobras has extended Technip's five-year contract at its Flexible Pipes Logistic Base (BAVIT) by a further four years. The value of the contract extension was not disclosed. [Splash 247, Oilpro]
Meet Environmental Scientist, Andra Wilcox, #HUMANSofOG. She writes, "I’m one of the lucky ones that gets to say I love my job! I’ve been working with the environmental side of O&G since 2012 and I get to see how far industry has come and how above and beyond many are going to ensure the environment and employees are protected." [Oilpro]
[/collapse]

北海直升机失事 Statoil员工集体默哀

张弘引

北海直升机坠毁,致13人死亡,Statoil员工集体默哀。

随后,公司首席执行官Eldar Saetre与副总裁Arne Sige Nylund等一行人前往Gullfaks B钻井平台视察。

直升机上有11名乘客和两名机组人员,从钻井平台回程途中,在卑尔根市的Flesland机场附近坠毁。目前挪威警方公布8名遇难人员名单。石油圈原创www.oilsns.com

由于直升机坠毁,北海钻井平台停产。上周日,应钻井平台员工要求,平台恢复生产。

Satre表示,员工应团结一致,并强调,安全问题仍然是工作的重中之重,当务之急是调查事故原因。

来自/Energy Voice 5月2日消息  编译/张弘引

[collapse title=英文原文请点击]

A moments silence was held by staff across Statoil’s operations in the wake of the North Sea helicopter crash which killed 13 people.

The company’s chief executive Eldar Saetre was joined by other officials including executive vice president Arne Sige Nylund on a visit to the Gullfaks B platform.

The flight, which had 11 passengers and two crew on board, had been making a return journey from the platform when it crashed closed to Flesland Airport near Bergen. Norwegian police have released the names of eight of the victims.

Production from the North Sea platform resumed on Sunday after it was shut down following the helicopter crash at the request of staff.

Satre said there had been a “tremendously strong community” amongst those working in the industry.

He said safety remained the company’s “biggest priority” and it would be important to determine the cause of incident.

[/collapse]

80:20公司赢得2500万英镑合同

赵宁

80:20已经赢得一项价值2500万英镑的合同,合同涉及北海地区的工作。
80:20是一家专业的采购公司,80:20常务董事Paul Dorward表示:“虽然当今市场形势严峻,但我们很高兴能在2016年有一个良好的开端。我们公司一直采用新技术,有着高水平的采购专家,并且一直致力于提升员工素质。此外,80:20和采购与供应特许机构(CIPS)关系密切,该机构在世界范围内被公认为顶尖采购专家的规范,我们认为这也是客户信任80:20为他们所提供的采购服务的原因。”
公司表示,合同签订为Houston办公部的建立创造了条件。石油圈原创www.oilsns.com
80:20公司在能源热点拥有一个有三人组成的团队。Adrian Quick已经被任命为新办公部的业务经理。80:20称其正计划招聘新员工以跟进公司不断增长的业务。
该公司目前在英国、荷兰、挪威、特立尼达和马耳他设有办公地点。
来自/Energy Voice 5月2日消息  编译/赵宁
[collapse title=英文原文请点击]
80:20 has landed £25million in North Sea contracts.
The procurement specialist, which is owned Peterson, said the contract wins include two successful re-tenders for a further three years each.
Managing director Paul Dorward said: “We have had an extremely positive start to 2016, particularly in this difficult market. Our use of innovative commercial and technology solutions has been the driving force behind these wins.
“We have a highly skilled team of procurement experts and are committed to continuing the development of our people. We have a strong affiliation with the Chartered Institute of Procurement and Supply (CIPS) which is recognised worldwide as the standard for top quality procurement professionals and we believe this is key to clients entrusting 80:20 to deliver their procurement services.”
The wins support the opening of its new Houston office, according to the firm.
Adrian Quick has been appointed as new office’s business manager. 80:20, which has a team of three in the energy hotspot, said plans were already underway to hire additional resource to support its growing workbook.
The company currently employs 36 people worldwide with bases in the UK, Netherlands, Norway, Trinidad and Malta.
[/collapse]

日本欲创建LNG贸易中心

赵宁


日本经济产业省(METI)发布的一项声明显示:世界最大LNG进口国日本正计划在21世纪20年代初建成国际LNG贸易枢纽。
METI表示:日本正致力于在本世纪20年代初之前建成国际公认的LNG市场,相关措施包括允许第三方使用LNG接收站以及加强LNG储藏设施建设。
5月1日到2日,加拿大、法国、德国、意大利、日本、英国和美国的能源部长以及欧盟气候行动与能源委员在Kitakyushu市召开会议,就当前油价多变环境下的能源行业的发展问题展开讨论。周一会上,METI发布了这项声明。
各国部长在一份联合声明中表示: 天然气市场的地位不断提升,不断迈向国际化,这既是机遇又是挑战。
建成运转良好、富有弹性且关联性强的天然气市场是提升天然气供应安全的前提,该市场需遵循市场定价规律,并且透明度、灵活度和流动性更高。为达成这个目标,需要提出能够反映LNG供求状况的物价指数,并且各股东要持续沟通。石油圈原创www.oilsns.com
来自/LNG World News 5月2日消息  编译/赵宁
[collapse title=英文原文请点击]
Japan, the world’s largest buyer of liquefied natural gas is aiming to establish an international LNG trading hub by the early 2020s, according to a statement by Japan’s Ministry of Economy, Trade and Industry.
The country will boost its efforts to “achieve a goal of obtaining the status as an internationally recognized LNG hub by the early 2020s,” METI said, adding that the measures include allowing third-party access to LNG terminals and boosting LNG storage facilities.
METI made the announcement on Monday at a meeting of energy ministers from G7 countries in Kitakyushu.
The ministers of Canada, France, Germany, Italy, Japan, the United Kingdom, the United States, and the European Commissioner for Climate Action and Energy, met in Kitakyushu on 1-2 May to discuss developments against the background of volatile energy prices and the COP21 Paris Agreement.
“The expanding role and globalization of natural gas markets, for both pipeline and liquefied natural gas (LNG), bring new opportunities and challenges. We welcome Japan’s Strategy for LNG Market Development, the EU Strategy for LNG and gas storage, and LNG exports from North America and other sources,” the ministers said in a joint statement.
“Enhancing gas supply security requires well-functioning, resilient and interlinked natural gas markets with market-based pricing and with greater transparency, flexibility and liquidity. Relaxing destination clauses in LNG contracts, encouraging market development of price indices reflecting LNG supply and demand, and continued dialogue among stakeholders are crucial to achieve this,” the statement said.
[/collapse]

Baker Hughes欲回购股份

张弘引

在与Halliburton公司兼并计划失败后,Baker Hughes表示将回购股份和债务,同时简化组织机构,每年将节省5亿美元。石油圈原创www.oilsns.com

Baker Hughes是世界第三大油田服务公司,在本周一的声明中,该公司表示正采取措施,削减有关兼并协议的成本。上周日,由于美国与欧洲监管部门的强烈反对,该公司取消了280亿美元的兼并项目。5月4日前,Halliburton应向Baker Hughes支付35亿美元的终止合同费。

Baker Hughes表示,将用所得的终止合同费回购总计15亿美元的股份以及总计10亿美元的债务。Craighead表示,重组将重点放在油井建设方面,包括钻井服务,钻头,完井等,同时还涉及包括人工举升和化学品等服务。

执行总裁Martin Craig在声明中表示:“我们的客户需要削减成本,实现生产率最大化。”

2014年11月,为了与行业巨头Schlumberger公司竞争,Halliburton宣布兼并Baker Hughes。由于审批过程争执不下,演变成一场消耗战。由于近几年油价下降,两公司股票暴跌,兼并项目的价值从最初的346亿美元下降至280亿美元。

来自/WorldOil 5月2日消息  编译/张弘引

[collapse title=英文原文请点击]

HOUSTON (Bloomberg) -- Baker Hughes Inc. said it will buy back shares and debt and simplify its organization to save $500 million annually after the collapse of a planned merger with Halliburton Co.

The third-largest oil services provider is taking steps to cut costs related to the merger agreement, Baker Hughes said in a statement Monday. On Sunday, the companies called off their $28-billion combination after stiff resistance from regulators in the U.S. and Europe over antitrust concerns. Halliburton will pay Baker Hughes a $3.5 billion termination fee by May 4. 

Houston-based Baker Hughes will buy back shares totaling $1.5 billion and debt totaling $1 billion, from proceeds of the breakup fee, the company said. It will also refinance its $2.5 billion credit facility, which expires in September 2016. Restructuring will focus on well construction, including drilling services, drill bits and completions, and productionservices, including artificial lift and production chemicals, Craighead said.、

"More than ever, our customers need to lower their costs and maximize production,” CEO Martin Craig said in the statement. 

Halliburton announced the Baker Hughes takeover in November 2014 in a bid to better compete against industry leader Schlumberger Ltd. But as the tussle for regulatory approval turned into a war of attrition, shares of Halliburton and Baker Hughes declined amid the worst oil slump in a generation, reducing the deal’s value from $34.6 billion when it was announced.

[/collapse]

Occidental公司任命首位女总裁

张弘引

上周五,石油公司任命Vicki Hollub为公司总裁,同时也是公司首位女总裁。

Hollub今年56岁,在出任执行总裁之前,负责监管公司西半球的油田生产,其负责区域产量占公司总产量一半以上。现接替退休的Stephen Chazen出任执行总裁。在德州举行的Occidental公司年度股东大会结束后,股东开会讨论同意Hollub接任公司总裁。

由于石油市场现阶段极其不景气,Occidental从加利福尼亚地区到中东各地分公司规模也有所缩减。69岁的Chazen在周五的采访中表示,他打算退休期间从事慈善事业。

今年,Occidental公司股价上涨13%,是其竞争对手ConocoPhillips公司的增长量的7倍,同时远超标准普尔500指数。石油圈原创www.oilsns.com

Hollub是阿拉巴马州大学的矿业工程师,亲眼见证了Occidental从Armand Hammer最初创立到今天变成了德州、波斯湾国家和拉美地区的主要石油生产商。

来自/WorldOil 5月2日消息  编译/张弘引

[collapse title=英文原文请点击]

CHICAGO (Bloomberg) -- Occidental Petroleum Corp. named Vicki Hollub as CEO Friday, making her the first female CEO of a major U.S. energy explorer.

Hollub, 56, an Occidental lifer who oversaw Western Hemisphere fields pumping almost half the company’s production before becoming global president last year, takes over as Stephen Chazen, her mentor at the second-largest independent oil explorer, retired.

The handover was approved by Occidental directors during a conclave that followed the company’s annual shareholders meeting in Midland, Texas, on Friday, according to a statement issued by the Houston-based company.

Hollub inherits a slimmed-down Occidental that under Chazen’s leadership shed assets from California to the Middle East amid the worst oil-market collapse in at least a generation. Chazen, 69, said in an interview on Friday that he plans to concentrate on philanthropy in his retirement.

Occidental shares have risen 13% this year, more than seven times the increase seen by bigger rival ConocoPhillips and outperforming the Standard & Poor’s 500 Index.

Hollub is a University of Alabama-trained mineral engineer who’s seen Occidental shift from the far-flung international conglomerate assembled by the late Armand Hammer to an oil producer focused on Texas, a handful of Persian Gulf countries and Latin America.

[/collapse]

 

Zorlu公司欲在以色列建立合资企业

张弘引

Zorlu公司总裁Omer Yungul表示,公司正计划加大能源行业投资,并在以色列建立合资企业。

据Yungul介绍,公司与以色列联系紧密,以色列到土耳其的天然气运输是一单大生意,由于以色列方面希望加大投资,在不久的将来,双方很有可能在天然气运输方面合作发展。他还表示,该工程总值可达到80亿美元。石油圈原创www.oilsns.com

目前,Zorlu在以色列有三个发电厂,发电量占以色列总需电量的8%。

据报道,该公司正考虑出售Bursa和Luleburgaz天然气发电站,并把投资方向从天然气发电站转向可再生能源发电站,如地热能、风能发电站等。该公司已经关闭了两家天然气发电站,Bursa和Luleburgaz天然气发电站也找到了潜在的买主,双方正在谈判,预计今年内达成买卖协议。

来自/Natural Gas Europe 5月3日消息  编译/张弘引

[collapse title=英文原文请点击]

Zorlu Holding, the Turkish conglomerate, is planning to increase its investments in energy business as well as planning joint ventures in Israel, CEO Omer Yungul said, according to a report in Dunyanewspaper.

"We have strong connections in Israel. The shipping of Israeli gas to Turkey is 'big business'. As our partners call us to invest in Israel more, we may be in the possible consortium to ship natural gas to Turkey, in the near future," Yungul was quoted. He also said that the business volume will be over $8bn for the project.

Currently, Zorlu has three natural gas power plants in Israel, producing 8% of Israel's electricity needs, Yungul said.

He also said that the holding is considering to sell Bursa and Luleburgaz natural gas power plants, according to the report. The company is seeking to channel investments from gas powered plants to renewable energy plants, Yungul said.

The company has already closed down two natural gas powered plants – Ankara and Kayseri – and has potential buyers for its natural gas powered businesses in Luleburgaz and Bursa. The company is holding talks with these investors and may sell both this year, Yungul added.

Also, the company has plans to invest in renewable energy, espacially geothermal and wind power plants, he said.

[/collapse]

OPEC产量大增 5月2日油价下跌

国际油价观察

5月2日,国际原油期货价格下跌。油价下跌的主要原因是欧佩克原油产量增加。路透调查显示,4月OPEC原油产量攀升至3264万桶/日,接近近期的史上最高水平。4月伊拉克南部油田出口增加,OPEC以外最大产油国俄罗斯的海上石油出口也增加。此外,市场情报公司Genscape报告称,截至4月29日当周,美国原油期货交割地俄克拉荷马州库欣地区的库存增加82.1969万桶,也令油价有所承压。路透调查分析师预计,除了库欣以外,上周美国原油库存整体上可能增加140万桶。投机者看多布伦特原油的押注上周达到历史高位,因布伦特原油4月上涨了21.5%,为七年来最大月度涨幅,此外对美国原油期货和期权的押注也增加至10个月高位,支撑了投资者有关油价可能上涨得太快太猛的观点。6月交货的WTI原油期货下跌1.14美元/桶,收盘价报每桶44.78美元;7月交货的布伦特原油期货下跌1.54美元/桶,相比前一日到期的6月原油期货下跌2.3美元/桶,收盘价报每桶45.83美元。布伦特与WTI价差为1.05美元/桶,较前一日缩窄1.16美元/桶。

Samsung Heavy失去46亿美元FLNG订单

张弘引

Samsung Heavy Industries公司是世界上第三大造船商,该公司近日宣布建造FLNG设施订单已经被撤单。

该合同是Samsung Heavy与Royal Dutch Shell于去年六月签订的,价值5.27万亿韩元(46亿美元)。周四,Samsung Heavy公司的监管文件提及,由于当前市场环境紧张,因此该订单被取消。

在过去的两年中,石油价格下降近半,迫使很多能源公司和钻井平台所有者取消或延迟海上开发项目,因此许多像韩国Samsung Heavy,新加坡Sembcorp Marine公司等亚洲造船商去年利润下降甚至亏损。

今年三月份,Woodside Petroleum取消与Shell,BP公司合作的澳大利亚Browse LNG项目,并称完成完成具体工程设计工作之后,不会继续参与FLNG项目。Browse LNG项目中的其他公司将会制定新的天然气资源开发计划和预算方案。石油圈原创www.oilsns.com

Samsung Heavy现阶段正在为Shell公司和Petroliam Nasional公司建造FLNG设施,公司表示第一个项目预计于今年下半年完工。

来自/WorldOil 4月28日消息  编译/张弘引

[collapse title=英文原文请点击]

SUNGNAM, South Korea (Bloomberg) -- Samsung Heavy Industries Co., the world’s third-largest shipbuilder, said an order to build three floating LNG production facilities was canceled after the energy development project was scrapped amid a plunge in oil prices.

The contract, valued at 5.27 trillion won ($4.6 billion), from Royal Dutch Shell was voided because of the current difficult market conditions, the Sungnam, South Korea-based company said in a regulatory filing Thursday. The shipbuilder won the deal in June on the condition that the project will start only after the client is ready to proceed.

Oil prices that have more than halved in the last two years have forced energy companies and rig owners to cancel offshore projects and delay deliveries. As a result, shipyards in Asia, such as Samsung Heavy and Singapore’s Sembcorp Marine Ltd., reported losses or smaller profits last year.

Woodside Petroleum scrapped plans in March to develop the Browse LNG project in Australia with partners, including Shell and BP Plc, saying it won’t go ahead with the floating LNG development after completing detailed engineering and design work. The Browse partners will prepare a new plan and budget for developing the gas resources, it said.

Samsung Heavy is currently building two other floating LNG facilities for Shell and Petroliam Nasional Bhd. of Malaysia. The first project is expected to complete work at the shipyard in the second half of this year, the company said.

[/collapse]