DNO公司在Tawke油田开启新的钻探活动
DNO公司在Tawke油田开启新的钻探活动
挪威DNO公司在伊拉克Tawke油田开启新的钻探活动。该油田目前日产117000 桶,平均每桶售价34美元,为DNO第二季度盈利1600万美元。DNO公司CEO Bijan Mossavar-Rahmani表示,这些利润有利于公司进一步的投资。
挪威DNO公司在伊拉克Tawke油田开启新的钻探活动。该油田目前日产117000 桶,平均每桶售价34美元,为DNO第二季度盈利1600万美元。DNO公司CEO Bijan Mossavar-Rahmani表示,这些利润有利于公司进一步的投资。
伊朗国家炼化和分配公司(NICODC)总经理Abbas Kazemi日前表示,伊朗准备在阿富汗修建一座炼厂。他补充到:目前从伊朗到阿富汗的输油管线建设已经搁置,但是我们有能力为邻国持续提供30年的燃料。如果阿富汗想与伊朗之间建立管道,那么两国需要进一步谈判。
鉴于目前的石油危机,Dana天然气公司一直控制运营成本以节省开资。2014年的时候,该公司与埃及部门签订了GPEA(天然气增产协议),允许公司大幅提高生产。截止17日,该公司按照GPEA协议已钻17口井,接下来的两年内还会钻12口井。
勘探结束后,于今年5月该公司已经与BP合作,在Nile Delta’s El Matariya区块(陆上特许区块3)开始钻Mocha-1井。
随着Dqum特别经济区作为散状液体集散中心地位的不断上升,阿曼政府为其开展了一系列的基础设施建设,而这项价值10亿美元的Dqum终端合同就是其中一个重点项目。据报道,七家国际公司就阿曼Dqum港散装液体终端系统一期项目提交了最终标书,目前参投公司正在进行资格预审,具体公司名称没有公布,但是据了解他们都是Dqum特别经济区预先授予资格的九家国际公司之一。
竞标成功者将会签订执行建造项目一期的合同,包括疏浚作业和开垦作业以及建设码头墙壁及泊位等工作,随后二期项目将包括上层基础设施的建设,包括储罐、仓库、管道、装载臂等。
NISOC负责人Abdolreza Dabiri日前表示,目前是投资石油行业的好时机,我们应该引用新的模式来抓住这个机会,而目前新的石油合同模式有利于吸引投资。他还补充道,财政来源和引进新技术是伊朗石油行业生存之道的关键。现在石油部面临资金短缺问题,新的合同模式应该有足够的优势吸引外国投资者。
Saudi Arabia允许外国投资者在首次公开发售会上购买公司股份,此举可能有助于政府出售价值数十亿美元的国有公司巨头沙特阿美公司的股份。新的规则由Capital Market Authority(CMA)颁布,明年开始生效。在经济改革中,为了减少沙特对石油出口的依赖,CMA在今年宣布政府计划在接下来的几年出售大量公司的股份,包括沙特阿美5%的股份(价值约百亿美元)。沙特市场太小,不可能吸引太多大型上市公司,因此国外资本的流入非常关键。
Egdon Resources plc已经达成协议,其将从DESS Energy Limited手中收购PEDL068许可区块另外20%的股份,使其在本区块的权益达到68%。该区块位于英国北部Cleveland盆地,Egdon是作业者。本次收购还需要英国油气管理局(OGA)批准。交易完成后,该区块各方权益:Egdon 60%,DESS 22%,YorkshireExploration Limited(Egdon全资子公司)8%,Montrose Indutries Limited 10%。(Egdon,8月22日消息)
Tullow Oil公司一位发言人在给Rigzone一份声明中透露,该公司将出售其在挪威的勘探与开放许可区块。根据不同媒体报道并得到该公司确认,此项工作将会使得公司裁员50人。该公司已经上报政府有关部门并开始与其员工进行商谈。根据该公司网站资料,其在挪威持有34个许可区块,2016年计划钻4口勘探井。该公司将出售在挪威最关键的资产Wisting权益。(Rigzone,8月22日消息)
BP阿塞拜疆公司周一报道,BP主导的阿塞拜疆油田在2016年上半年石油产量达到1600万吨(65.5万桶/天),而去年同期为64.1万桶/天。1~6月,天然气产量稳定在54亿立方米,凝析油产量为130万吨。(路透社,Rigzone,8月22日消息)
8月23日,国际原油期货价格上涨。油价上涨的主要原因是消息称伊朗愿意与其他产油国合作支持油市。OPEC和石油行业消息人士表示,尽管伊朗还未决定是否参与新的行动,但看来伊朗对同其他产油国达成谅解的意愿增强。同时,熟悉伊朗想法的一位消息人士称,伊朗原油产量很快就能达到制裁前的水平,届时伊朗就可以同其他产油国合作了。
伊朗作为OPEC第三大产油国,在1月西方取消对该国制裁后一直在增产。今年4月,正是因伊朗拒绝参与,OPEC同俄罗斯等非OPEC产油国试图通过达成冻产协议来提振油价的谈判最终破裂。伊朗可能支持冻产的消息扶助油价上涨。然而分析认为,多数非OPEC产油国预计不会有任何动力通过限产来支撑油价,伊拉克总理阿巴迪称,该国还未获得其全部的油市份额,其政府促请在伊拉克的外国油企提高产量。
10月交货的WTI原油期货上涨0.69美元/桶,收盘价报每桶48.1美元,较前一日到期的9月期货上涨1.05美元/桶;10月交货的布伦特原油期货上涨0.8美元/桶,收盘价报每桶49.96美元。布伦特与WTI价差为1.86美元/桶,较前一日缩窄0.25美元/桶。布伦特与迪拜价差为3.84美元/桶,较前一日扩大2.04美元/桶。
Statoil与Jersey油气公司和CIECO勘探生产有限公司签订买卖协议,收购英国大陆架上P.2170许可区70%的所有权和经营权,交易金额达200万美元。本次交易已经得到石油天然气管理局的批准。交易后,Statoil占70%所有权,Jersey油气公司占18%,CIECO勘探生产有限公司占剩余12%。
P.2170位于Outer Moray Firth地区,同时该区域还包含Buchan,Buzzard以及Ettrick石油储藏区。
Statoil副董事长Jez Averty表示,本次交易符合Statoil的勘探战略,勘探油气资源储量丰富区块,将重点放在核心区域。同时,巩固了公司在英国大陆架的地位,为公司发展提供更多机遇。
Statoil是Mariner油田经营商,目前该油田正处于开发阶段,该公司表示该地区可能蕴藏大量油气资源,并准备进一步在英国大陆架开展勘探活动。
来自/Yours Oil and Gas News 8月23日消息 编译/张弘引石油圈原创www.oilsns.com
[collapse title=英文原文请点击]
Statoil has signed a Sales and Purchase Agreement (SPA) with Jersey Oil and Gas plc and CIECO Exploration and Production (UK) Limited to acquire 70% ownership and operatorship for the P.2170 licence on the UK Continental Shelf (UKCS).
P.2170 lies in the Buchan Graben in the Outer Moray Firth region, an area containing the Buchan, Buzzard and Ettrick oil discoveries.
“This transaction underpins Statoil’s exploration strategy of exploiting prolific basins and deepening in core areas. It further strengthens our position on the UKCS and brings a potential impact opportunity in to our portfolio,” says Jez Averty, Statoil’s senior vice president for Exploration, Norway and the UK.
Statoil will acquire 70% working interest and operatorship in the licence for a total cash consideration of 2 million USD.
Following the transaction, the equity ownership in the P.2170 licence is: Statoil (operator) 70%, Jersey Oil and Gas PLC 18% and CIECO Exploration and Production (UK) Limited 12%.
This agreement is subject to approval by the Oil and Gas Authority (OGA).
Statoil UK is the operator for the Mariner field, currently under development, and has the ambition to be an active explorer on the UKCS with the belief that considerable hydrocarbon resource remains undiscovered.
[/collapse]
泰国最大油气勘探公司PTT勘探生产公司(PTTEP)准备削减2016年投资预算,由于成本降低,公司将投资预算从20亿美元降低到17亿美元。
公司高级副总裁Yongyos Krongphanich表示,由于国际油价下降,该公司在2016年第一季度把成本降低至每桶29美元,而2015年时的成本则是38美元。
同时,该公司希望今年下半年,该公司油价可以与上半年持平,保持在每桶35-36美元。
来自/Rigzone 8月23日消息 编译/张弘引石油圈原创www.oilsns.com
[collapse title=英文原文请点击]
BANGKOK, Aug 23 (Reuters) - Thailand's largest oil and gas explorer, PTT Exploration and Production Pcl has cut its 2016 investment budget to $1.7 billion from $2 billion due to a cost reduction measure, an executive said on Tuesday.
Hit by lower global oil prices, PTTEP cut its unit costs to $29 a barrel in the first half of 2016, versus $38 in 2015, Yongyos Krongphanich, senior vice president for finance, told reporters. For the full year, the company is aiming for a unit cost of $31 a barrel, he said.
PTTEP expects the average selling prices of its petroleum products in the second half to be stable to be similar to first-half levels at $35-36 a barrel, Yongyos also said.
[/collapse]
周二,ConocoPhillips公司向Woodside Petroleum出售塞内加尔海上SNE深水油田股份的计划遭遇意外阻隔。SNE的另一开发商FAR Ltd发现该深水油田的实际规模大于预期。在对外公布这一消息的同时,FAR试图抢得先机,从Woodside手中夺取股份购买权。
今年七月,ConocoPhillips与Woodside达成协议,计划以4.3亿美元(3.262亿英镑)的价格出售该公司持有的SNE深水油田35%的股份。当时,SNE石油资源蕴藏量估计为5.61亿桶。
然而近日事态骤变。与ConocoPhillips共同经营SNE深水油田的澳大利亚油气勘探商FAR Ltd发布声明称:最近钻取的一口评价井显示,SNE深水油田的石油储量达6.41亿桶,油田规模超过350平方公里(135平方英里)。FAR表示:Conoco在出售其持有的股份时,违反了与其签订的联合运营协议,因此,FAR将对这部分股份行使优先购买权。FAR当前在该油田持股15%。
Woodside拒绝对此事发表评论,称其一直在等待塞内加尔政府批准股权交易,并未预料到会发生如此变故。目前,FAR已将意见告知ConocoPhillips。塞内加尔政府敦促双方尽快对话协商,达成友好解决方案。
来自/Offshore Energy Today 8月23日消息 编译/赵美园石油圈原创www.oilsns.com
[collapse title=英文原文请点击]
ConocoPhillips’ plan to sell its stake in SNE field off Senegal to Woodside Petroleum hit a speed-bump on Tuesday as a junior partner attempted to buy time to pre-empt the deal at the same time it announced an increase in the size of the field.
ConocoPhillips agreed in July to sell its 35 percent stake in the deepwater SNE field offshore Senegal to Woodside for $430 million (326.20 million pounds). At the time, the SNE field was estimated to hold 561 million barrels of oil.
On Tuesday, Australian explorer FAR Ltd,ConocoPhillips’ partner in the field, released a statement that increased the estimate of oil resources for SNE to 641 million barrels and estimated the field covered more than 350 sq km (135 sq miles), based on recent appraisal well drilling at the field. FAR Ltd also said that Conoco failed to comply with the terms of their joint operating agreement as it relates to the proposed sale of its stake, and as a result, the clock had yet to start for it to exercise its pre-emption rights. FAR currently owns a 15 percent stake in the SNE field.
Woodside declined to comment, but said last week it was just awaiting approval from the government of Senegal and did not see any obstacles to the deal. FAR has advised ConocoPhillips of this and both parties have been urged by the Government of Senegal to reach an amicable solution on this matter.
[/collapse]
总部位于Aberdeen的油井管理公司Zenith Energy已成功对意大利海域一座钻井平台的开发井进行封堵,并完成弃井作业。
Zenith周一称:该公司向Rockhopper Exploaration提供油井工程和项目管理服务,对Ombrina Mare开发井实施封堵。项目作业内容包括再次进入无人值守平台上的开发井内,实施挤入压井,移除完井、套管和井口装置,注水泥塞进行永久性封堵。项目作业使用Atwood Beacon自升式钻井平台完成。
Zenith Energy运营总监Chris Collie表示:该项目的完成对Zenith具有里程碑意义,公司安全而高效地完成了首个海上油井管理项目。该项目由一个经验丰富的小型团队规划实施,用时不超过5个月。
来自/Offshore Energy Today 8月22日消息 编译/赵美园石油圈原创www.oilsns.com
[collapse title=英文原文请点击]
An Aberdeen-based well management company, Zenith Energy, has completed a plug and abandonment project of a platform well offshore Italy.
Zenith said on Monday that it provided well engineering and project management services to Rockhopper Exploration during a P&A project on the Ombrina Mare development well. The operation involved re-entry to the existing well situated on an unmanned platform, bullheading operations, removal of completion, casing and wellhead equipment, and the setting of permanent barrier cement plugs. The company said that the operations were completed using the Atwood Beacon jack-up drilling rig.
Zenith Energy’s operations director, Chris Collie, said: “This project marks a significant milestone for Zenith. We have safely and efficiently completed our first offshore well management project, which was planned and executed by a small but highly experienced team within a five-month period.
[/collapse]
总部位于Houston的国际石油勘探和生产公司Marathon Oil近期经历了一系列人事变动,公司目前还在积极寻求CFO的理想人选。
Marathon周一称:Mitch Little将升任运营部执行副总裁,管理资源规划和常规业务。此外,技术创新部门副总裁Cathy Krajicek将进入常规业务部担任副总裁,而她原有职位将由Bruce McCullough接替,同时Bruce还将继续担任首席信息官。
除了内部岗位调整,也有个别人员选择离职。Lance Robertson已辞去资源规划部副总裁的职位,或将“另攀高枝”。公司执行副总裁兼CFO J.R. Sult也出于个人原因选择离开Marathon。对此,该公司强调称:Sult并非是因为不满公司的财务公开、核算或业务方案而离职。
在公司找到合适人选之前,Pat Wagner将暂时担任首席财务官。Wagner于2014年入职Marathon,现任公司发展战略部副总裁。
来自/Offshore Energy Today 8月22日消息 编译/赵美园石油圈原创www.oilsns.com
[collapse title=英文原文请点击]
Marathon Oil, a global exploration and production company based in Houston, has undergone several executive changes and is currently searching for a new CFO.
Marathon said on Monday that Mitch Little was promoted to executive vice president of Operations and will oversee the Resource Play and Conventional businesses. In conjunction with this change, Cathy Krajicek, currently vice president of Technology and Innovation, has moved to the role of vice president of Conventional while Bruce McCullough, currently vice president, has accepted the role of vice president of Technology and Innovation. He will also remain the company’s chief information officer.
As far as departures go, Lance Robertson has decided to leave the company and resign from his position of vice president of Resource Plays to ‘pursue other opportunities.’J.R. Sult, the company’s executive vice president and CFO, who has chosen to leave the company ‘for personal reasons.’ The company emphasized that the Sult’s departure is in no way related to any disagreement with Marathon regarding financial disclosures, accounting or business matters.
Marathon appointed Pat Wagner as the interim chief financial officer until a new CFO is found. Wagner, vice president of Corporate Development and Strategy, joined Marathon Oil in 2014.
[/collapse]
8月22日,国际原油期货价格下跌。油价下跌的主要原因是中国成品油出口大增以及伊拉克和尼日利亚原油出口增加,令市场供应过剩忧虑再度升温。之前提振油价的冻产预期已经逐渐减弱,多数分析师预计,产油国依然不太可能达成冻产协议,因为存在太多现实的阻力以及问题需要解决。
市场目前关注的焦点转向伊拉克和尼日利亚,伊拉克计划本周将该国北部油田基尔库克的原油出口增加15万桶/日,而今年稍早不时袭击原油设施的尼日利亚武装份子表示准备停火,这可能使尼日利亚的原油产量每日增加数千桶。另外,中国7月柴油和汽油出口同比猛增181.8%和145.2%,令炼油利润率承压。美国方面,英国石油公司在印第安纳州Whiting日处理41.35万桶原油的炼厂7月底以来首次恢复全面运作,令成品油供应增加。
9月交货的WTI原油期货下跌1.47美元/桶,收盘价报每桶47.05美元;10月交货的布伦特原油期货下跌1.72美元/桶,收盘价报每桶49.16美元。布伦特与WTI价差为2.11美元/桶,较前一日缩窄0.25美元/桶。布伦特与迪拜价差为1.8美元/桶,较前一日缩小0.69美元/桶。
1.伊拉克扩大石油出口
未来数日内,伊拉克北部地区原油出口将上升5%,原因在于该地三个油田重新运营。
2. 尼日利亚官方怀疑合同可行性
尼日利亚官员怀疑与地方武装人员所签合同的可行性。此前,地方武装人员一直通过多次袭击与蓄意破坏行为阻碍石油生产。
3. 石油价格随中国出口上升下降
本周一,随着中国七月柴油及汽油出口达到新高,石油价格下跌接近3%。
4. 德克萨斯石油价格持续低迷
美国德克萨斯州经济形势有所改善,但石油价格持续低迷。德克萨斯州是美国石油产量第一大省,因而更多工作岗位的出现形势喜人。德克萨斯州五月的石油产量低于去年同期的20%。
5. Gibralter同Shell签订合同
Gibralter政府官员同荷兰皇家壳牌集团( Shell)公司签订合同,涉及在Gibralter使用液化天然气发电。
6. Shell公司Maran GasApollonia号油轮抵达中国
本周一,荷兰皇家壳牌集团( Shell)公司的Maran GasApollonia号油轮抵达中国。这是首辆通过新拓宽后的巴拿马运河抵达中国的液化天然气运输船。
7. Petronas复查加拿大项目
在公布利润巨幅下滑96%之后,马来西亚国家石油公司(Petroliam Nasional Bhd)将复查于加拿大建设的液化天然气项目。今年后期,加拿大政府将完成单方的项目评估。
8. 格鲁吉亚拘留涉嫌破坏管道者
格鲁吉亚情报部门表示:七人已被拘留,他们涉嫌蓄谋破坏天然气管道。
9. 印度液化天然气进口下降
在经历了为期一年的持续上涨之后,印度今年首次公布月度液化天然气进口下降。
10.俄罗斯加大北极地区钻探
随着制裁解除,俄罗斯在北极地区修成四架油井进行钻探。部分人士担忧这将对环境造成不良影响。
来自/Oilpro 8月22日消息 编译/孔艳坤 石油圈原创www.oilsns.com
[collapse title=英文原文请点击]
Iraq To Boost Oil Exports. Northern Iraq will see a 5 percent bump in crude exports over the next few days as work resumes at three oil fields in the region.
Time, Faith Running Out In Nigeria. Nigerian officials are beginning to doubt the viability of a deal with local militants who have continued to hamper oil production with various attacks and acts of sabotage. [Reuters]
Oil Prices Fall Amid Chinese Export Jump. Oil prices fell nearly 3 percent Monday as news hit of China's July exports of diesel and gasoline rose to new heights. [Reuters]
Texas Economy Improves But Oil Prices Still An Issue. More jobs is always a good thing, particularly in the number one oil production state in the US, but oil production in May was still about 20 percent lower than last year. [UPI]
Gibralter Signs Deal With Shell. Government officials signed an agreement with Shell involving the use of LNG to help power Gibralter. [Gibralter Chronicle]
First LNG Cargo Arrives In China. The Maran Gas Apollonia arrived in China Monday, marking the arrival of the first LNG tanker to travel through the newly expanded Panama Canal.
Malaysia's Petronas To Re-examine Canadian Project. After posting a 96 percent profit drop, Malaysia's state-oil company Petroliam Nasional Bhd. will be reviewing its LNG project in Canada after the government finishes its own assessment later this year. [Bloomberg]
Suspects Detained In Georgia Pipeline Plot. Georgia's intelligence agency says seven people have been detained, suspected of plotting an attack on a gas pipeline.
Indian LNG Imports See Drop. India posted the first monthly decline this year in LNG imports after a year of consistent increases. [LNG World News]
Russia Ramps Up Arctic Drilling. Four wells are now up and running in the arctic as sanctions take hold, but some are worried about the environmental implications. [Forbes]
[/collapse]
周一,沙特内阁表示:沙特阿拉伯计划同中日两国商讨能源合作协议。沙特阿拉伯是世界上最大的石油出口国。内阁已经批准委派数名部长同中方谈判以下事项:一份能源领域的合作备忘录以及一份原油储存方面的初次合作备忘录。内阁也已批准同日方就能源合作领域的备忘录进行谈判。
一直以来,沙特阿拉伯是亚洲进口原油最多的国家。亚洲也是世界上最大的石油消耗地区。最近,欧佩克成员国中的主要产油国家却在俄罗斯和中国市场上份额下降,并面临伊朗带来的进一步威胁。伊朗在西方解除制裁之后一直在提高出口量。作为回应,沙特阿拉伯提高石油产量及运量,并要求沙特阿拉伯国营阿美石油公司(Aramco)以减至最低的石油价格出口到亚洲地区。
来自/TradeArabia 8月22日消息 编译/孔艳坤 石油圈原创www.oilsns.com
[collapse title=英文原文请点击]
Saudi Arabia, the world's top oil exporter, plans to discuss energy cooperation agreements with China and Japan, the Saudi cabinet said on Monday."The cabinet has approved to delegate a number of ministers to discuss with the Chinese side the following projects: a memorandum of understanding (MoU) to cooperate in the energy sector; an initial cooperation memorandum in the field of crude storage," a cabinet statement on state news agency SPA said.Discussions with Japan for an MoU for cooperating in the energy sector were also approved by the cabinet, SPA said.
Saudi Arabia has traditionally accounted for most of the crude imports by Asia, the world's biggest oil-consuming region.But recently Opec's top producer has lost ground in a number of major markets including Russia and China, and faces a further threat from Iran, which is ramping up exports after the removal of Western sanctions.The kingdom, however, has responded by pumping and shipping more oil, and with knockdown prices in Asia from state oil giant Saudi Aramco.
[/collapse]
本周,白俄罗斯代表团正在访问莫斯科。白俄罗斯代表团要求俄方降低其进口天然气价格。当前价格为133美元/立方千米(约合3.8美元/百万英热单位)。七月中旬,俄罗斯能源部长Alexander Novak表示:白俄罗斯欠款2.7亿美元。但是,白俄罗斯对此予以否认。考虑到天然气的生产成本,白俄罗斯认为目前价格过高。今天上半年,白俄罗斯进口天然气103亿立方米。俄罗斯天然气工业股份公司(Gazprom)通过白俄罗斯当地的全资子公司Gazprom Transgaz Belarus公司的运输系统输送天然气。
俄罗斯天然气工业股份公司保证不会停止向白俄罗斯输送天然气。今年一至七月份,该公司总共向独联体国家、欧洲及俄罗斯南部波罗的海附近的加里宁格勒输送242亿立方米天然气。上周,公司首席执行官Alexei Miller及白俄罗斯副总理Vladimir Semashko在俄莫斯科讨论天然气合作方面的问题。白俄罗斯总统Alexander Lukashenko认为为了降低能源进口价格,需要付出更多的努力。8月19日,在明斯克召开的一场会议上,白俄罗斯总统Alexander Lukashenko表示:看着本可用作燃料的生物资源白白浪费,实在是一件让人“痛心疾首”的事情。
来自/Natural Gas World 8月22日消息 编译/孔艳坤 石油圈原创www.oilsns.com
[collapse title=英文原文请点击]
A delegation from Belarus is visiting Moscow this week, arguing for a reduction in its import price. It pays $133/’000 m³ ($3.8/mn Btu). In mid-July, Russia’s energy minister Alexander Novak said Belarus owed $270mn, but Minsk did not recognize the debt, saying the price was too high, bearing in mind the cost of production.In the first six months of the year Belarus imported 10.3bn m³, according to Gazprom, which operates the transmission system through its local, wholly-owned subsidiary Gazprom Transgaz Belarus..
Gazprom ensures an uninterrupted transit of Russian gas across Belarus. Over the past seven months of 2016, a total of 24.2 billion cubic meters of gas was transmitted to consumers in the Commonwealth of Independent States, Europe, and the Kaliningrad, Russia's southerly Baltic Sea foothold.Last week, Gazprom CEO Alexei Miller and the deputy prime minister of Belarus Vladimir Semashko held talks in Moscow, in which they discussed cooperation in gas.The president of Belarus, Alexander Lukashenko, has said that more needs to be done to reduce energy imports. Addressing a meeting in Minsk August 19 he said it was “painful” to watch biological resources that can be used as fuel, going to waste.
[/collapse]
新加坡钻井设备制造商Sembcorp Marine Ltd将以2000万美元的价格收购挪威船舶设计专家LMG Marin AS,从而把多个海工船设计专利收入囊中,并掌握大量海上建筑工程和技术的专业知识。
LMG总部位于挪威Bergen,是一家专门从事海洋建筑和船舶工程设计的公司,其项目领域涉及浮式装置、平台和各类海工船(如钻井船和浮式生产储卸油轮(FPSO))。Sembcorp Marine采用的多个核心设计均出自LMG之手。专为巴西和西非钻井作业设计的Robusto FPSO船体便是LMG的代表作品。
收购交易完成后,LMG将成为Sembcorp Marine的全资子公司。
来自/Offshore Energy Today 8月22日消息 编译/赵美园石油圈原创www.oilsns.com
[collapse title=英文原文请点击]
Singapore’s offshore rig builder Sembcorp Marine Ltd will buy Norway’s LMG Marin AS for $20 million, getting hold of a cache of design patents and expertise in naval architectural design, engineering and technology development.
Bergen-based LMG is a naval architecture as well as ship design and engineering house, with its project portfolio spanning floating structures, platforms and a wide variety of ship types, such as drillships and floating production, storage and offloading vessels (FPSO). LMG originated several key designs adopted by Sembcorp Marine. The Robusto FPSO hull design, customized for operation in Brazil and West Africa, is a notable LMG creation.
Following the acquisition, LMG will become a wholly-owned subsidiary of Sembcorp Marine.
[/collapse]