中国石化新闻网讯 据路透社瑞士、达沃斯1月22日报道,世界上最大的石油生产商沙特阿美首席执行官周二表示,该公司正考虑在美国收购天然气资产,并愿意在美国投资数十亿美元,以成为全球天然气运营商。 沙特阿美首席执行Amin Nasser在接受路透社采访时表示, 他的公司希望增加在美国的投资,该公司已经拥有美国最大的炼油厂Motiva。 出席瑞士达沃斯世界经济论坛的Nasser表示:“我们已经同意在Motiva精炼综合设施中再增加100亿美元投资,我们确实有兴趣在美国进行更多的投资,沙特阿美的国际天然气团队已经获得了一个开放的平台,可以在整个供应链上研究天然气收购情况。他们已经获得了高达数十亿美元的巨大财政支持。” Nasser在去年11月表示,沙特阿美的天然气扩张战略需要在未来10年投入1500亿美元,因为该公司计划增加产量,然后成为天然气出口国。 沙特阿美正在推进其常规和非常规天然气勘探和生产计划,以满足其快速增长的行业,释放出更多的原油用于出口或转化成化学品。 Nasser说:“由于乙烷资源的大量供应, 对美国天然气和石化行业的投资已经变得非常有利可图,在天然气方面, 我们将成为全球主要参与者之一。” 沙特阿美已经是主要的天然气参与者之一, 但其大部分生产都是在国内使用的。该公司计划在未来十年内将天然气产量从目前的每天140亿标准立方英尺(SCF)提高到每天230亿标准立方英尺(SCF)。 作为全球最大的原油出口国, 沙特阿拉伯希望在未来十年实现能源结构多样化, 并将天然气产能的份额从目前的50%左右提高到70%。 詹晓晶摘自路透社 原文如下: Saudi Aramco eyes multi-billion-dollar US gas acquisitions Saudi Aramco, the world’s top oil producer, is looking to acquire natural gas assets in the United States and is willing to spend “billions of dollars” there as it aims to become a global gas player, the company’s CEO said on Tuesday. Amin Nasser told Reuters in an interview that his company wants to increase its US investments. It already owns Motiva, the biggest US oil refinery. “We have agreed to bring an additional $10 B in the Motiva refining complex,” said the chief executive, attending the World Economic Forum in Davos, Switzerland. “We do have appetite for additional investments in the United States. Aramco’s international gas team has been given an open platform to look at gas acquisitions along the whole supply chain. They have been given significant financial firepower – in the billions of dollars.” Aramco’s gas expansion strategy needs $150 B of investment over the next decade as the company plans to increase output and later become a gas exporter, Nasser said in November. Aramco is pushing ahead with its conventional and unconventional gas exploration and production program to feed its fast-growing industries, freeing up more crude oil to export or turn into chemicals. Investing in the US gas and petrochemical sector has become “very lucrative” due to the large availability of ethane resources, Nasser said. “In gas we will be one of the main global players,” he added. Aramco is a major gas player but much of its production is used domestically. The firm plans to boost its gas production to 23 billion standard cubic feet (scf) per day over the next decade, from 14 billion scf now. Saudi Arabia, the world’s largest crude oil exporter, wants to diversify its energy mix and increase the share of its gas capacity to 70% in the coming decade from around 50% now.
未经允许,不得转载本站任何文章: