中国石化新闻网讯 据美国彭博新闻社11月1日伦敦报道,由于沙特阿拉伯和利比亚的增产抵消了美国即将对伊朗实施制裁所造成的损失,欧佩克10月份的原油产量攀升到了2016年以来的最高水平。 彭博社对官员、分析师和船舶跟踪数据的调查结果显示,10月份,欧佩克15个成员国的原油日产量环比增加了43万桶,达到了3333万桶。这是欧佩克自2016年11月实施减产以消除全球供过于求局面之前以来的最高水平。 自今年夏天以来,他们的政策完全颠倒过来,沙特阿拉伯能源大臣上周曾把这种政策改变描述成“尽可能多地生产原油”。美国对伊朗的制裁将于本周末生效,这加剧了人们对年底前市场供应可能会出现短缺的担忧。 李峻 编译自 美国彭博新闻社 原文如下: OPEC output climbs to highest since 2016 on Saudi, Libyan gains OPEC’s crude production inclimbed to the highest level since 2016 as increases by Saudi Arabia and Libya offset losses stemming from impending U.S. sanctions on Iran. The group’s 15 members boosted output by 430,000 bpd to 33.33 MMbpd in October, according to a Bloomberg survey of officials, analysts and ship-tracking data. That’s the highest since November 2016, just before the Organization of Petroleum Exporting Countries implemented production cuts to clear a global glut. Since this summer their policy has reversed completely, to what Saudi Arabia’s energy minister last week described as “produce as much as you can mode.” American sanctions against Iran, which take effect this weekend, are fanning concerns that a shortage could develop before the end of the year.
未经允许,不得转载本站任何文章: