中国石化新闻网讯 据彭博社迪拜1月5日报道,尽管全球最大的石油出口国向美国买家出货量创历史新低,但沙特阿拉伯将大部分原油销售给美国的价格连续第二个月下调,以帮助削减全球供应过剩。 尽管生产商通常会降低价格以刺激销售,但沙特阿拉伯正在削减对美国市场的出口,以帮助限制全球供应。 根据美国能源情报署(Energy Information Administration)的数据,10月份沙特对美国的出口跌至30年来的最低点。 欧佩克及其合作伙伴11月份同意延长产量限制至2018年底,试图清除两年前原油价格跌破30美元/桶的供过于求的局面。 他们的产量上限帮助布伦特原油周四上涨了68美元/桶,为2015年以来的最高水平。 他表示,沙特阿美公司对美国买家的降价将有助于抵消区域基准的上涨。 沙特阿拉伯国家石油公司(Saudi Arabian Oil Co.)周四在一份电子邮件声明中称,沙特阿美石油公司(Saudi Aramco)将其阿拉伯轻质原油的官方价格下调10美分,至每桶90美分,高于美国墨西哥湾沿岸的基准价格。 Aramco连续第二个月下调了对美国轻轻质,中质和重质原油的定价,同时连续第三个月降低额外轻质原油的溢价。 蔡小全 编译自 彭博社 原文如下: Saudi Aramco cuts oil pricing to U.S. amid record-low supply Saudi Arabia cut February pricing for most of its crude sales to the U.S. for a second month even as the world’s largest oil exporter ships record-low volumes to American buyers in an effort to help trim a global glut. While producers often reduce prices to stimulate sales, Saudi Arabia is cutting shipments to the U.S. market to help limit worldwide supply. Saudi exports to the U.S. dipped to a 30-year low in October, according to the Energy Information Administration. OPEC and its partners agreed in November to extend output limits until the end of 2018, trying to clear an oversupply that pushed crude below $30/bbl two years ago. Their caps on production helped lift Brent crude above $68/bbl on Thursday, the highest level since 2015. Aramco’s pricing cuts to U.S. buyers will help offset an increase in the regional benchmark, he said. State-owned Saudi Arabian Oil Co., known as Saudi Aramco, is cutting official pricing for its Arab Light crude by 10 cents a barrel, to 90 cents above the benchmark for the U.S. Gulf Coast, it said Thursday in an emailed statement. Aramco cut pricing for its Light, Medium and Heavy grades to the U.S. for a second consecutive month, while reducing the premium for Extra Light crude for the third month in a row.
未经允许,不得转载本站任何文章: