logo
专注油气领域
与独立思考者同行

欧佩克制胜——天然气需求和价格

中国石化新闻网讯 芝加哥晨星公司(Morningstar)调查显示,汽油需求减少和较低的零售价可能会破坏欧佩克减产提振油价的努力。上周,欧佩克成功延长减产,但减产量不敌美国页岩油的大幅增长。墨西哥湾沿岸炼油厂发挥积极作用——只要炼油厂原油需求保持高位,油价就有望上涨。晨星表示,要想实现欧佩克减产救市的愿望,需满足两个条件:一,国内外汽油需求上升,库存下降;二,天然气和柴油上涨。否则,欧佩克的减产努力恐大打折扣。 施苗苗 编译自 FuelFix 原文如下: Gas demand and prices key to OPEC success Reduced demand for gasoline and lower pump prices could undermine the Organization of Petroleum Producing Countries’ attempts to cut crude oil production and boost prices, according to research from the Chicago-based firm Morningstar. Last week, OPEC agreed to continue its production cuts, but those cuts are offset by strong U.S. shale production and record inventory that threaten to keep oil prices lower. Gulf Coast refining production is helping — during the week of May 19, refineries processed 9.4 million barrels a day, higher than the 10 year average, according to the U.S. Department of Energy. As long as crude demand remains high from refineries, the price of oil is expected to rise. But there are two conditions that, if not met, could upset OPEC’s attempts to boost the oil market, according to Morningstar. First, domestic and international gasoline demand will need to rise and keep inventories down. And second, gas and diesel prices will have to go up. But if prices remain low, refineries will struggle to process more crude as oil prices rise. “Our analysis shows that Gulf Coast diesel demand has driven refinery throughput, but gasoline inventories point to weaker margins ahead. Lower margins are likely to stall the refining revival and prolong the crude surplus despite OPEC’s efforts,” the Morningstar report said.  

未经允许,不得转载本站任何文章: