logo
专注油气领域
与独立思考者同行

谢菲尔德与伍德赛德签订液化天然气供应协议

中国石化新闻网讯 据世界天然气网站1月22日报道,谢菲尔德资源有限公司与伍德赛德能源和能源开发公司签订了为期15年的协议,每年向西澳大利亚州西北部的Thunderbird矿砂项目供应和交付1950太焦耳的液化天然气。 谢菲尔德在一份声明中称,液化天然气将由伍德赛德在澳大利亚西部卡拉萨附近的Pluto液化天然气卡车装载设施供应,并由伍德赛德和EDL新成立的一家合资企业运往Thunderbird的液化天然气储存设施。 该合资企业将拥有并运营一支专门为Thunderbird输送液化天然气的公路游轮船队。 谢菲尔德在之前的一份声明中指出,它已获得北澳大利亚基础设施基金(NAIF)的基础设施资金支持。 9500万美元融资方案的一部分将分配给拟议的Thunderbird液化天然气储存和发电站设施,这些设施将根据与第三方的单独协议建造和运营。 NAIF资金安排可以实现液化天然气存储和电站设施的内包。 该协议受若干先决条件约束,包括该公司对Thunderbird的开发做出最终投资决定。 李方征 编译自 世界天然气 原文如下: Sheffield inks LNG supply deal with Woodside Sheffield Resources Limited has secured a 15-year agreement with Woodside Energy and Energy Developments for the supply and delivery of 1,950 terajoules per of LNG per year to the Thunderbird Mineral Sands project in northern Western Australia. LNG will be supplied from Woodside’s Pluto LNG truck loading facility near Karratha in Western Australia and transported to Thunderbird’s LNG storage facility by a newly formed joint venture between Woodside and EDL, Sheffield said in a statement. The joint venture will own and operate a purpose-built road tanker fleet to deliver the LNG to Thunderbird. Sheffield noted in a previous statement it has secured infrastructure funding support from the Northern Australia Infrastructure Facility (NAIF). Part of the $95 million financing package will be allocated to the proposed Thunderbird LNG storage and power station facilities, which will be constructed and operated under a separate agreement with third parties. The NAIF funding arrangements enable in-sourcing of LNG storage and power station facilities to take place. The agreement is subject to a number of conditions precedent, including the company making a final investment decision toward the development of Thunderbird.  

未经允许,不得转载本站任何文章: